В гостях у джина, или Al Talamiyyah / Горы Мира. Турция, Ближний Восток /
Автор: Александр Лурье
В гостях у джина, или Al Talamiyyah
Маршрут Al Talamiyyah, проходящий по скальному массиву Джабль Рам, считается самым сложным бедуинским маршрутом в Лунной Долине. Первая же фраза описания маршрута в гадбуке наводит вменяемого знающего человека на мысль, что надо бы воздержаться от его прохождения:
… this continuously interesting, unusual, extremely long and complex route …
Если учесть, что довольно сложные и местами опасные маршруты в гайдбуке характеризуются описаниями в стиле enjoyable climbing , цитата, приведенная сверху, принимает довольно зловещее значение. Дополняет впечатление тот факт, что название маршрута переводится как «The Dark One, The place of the Djinn».
Но, как вы уже должно быть догадались, мы не приминули проверить правдивость описания на своей шкуре.
Маршрут начинается на входе в узкое ущелье, идет некоторое время вместе с ним наверх, и начинает подниматься зигзагами по практически вертикальной стенке. По пути опасные участки мы провешиваем перилами, из-за чего продвижение сильно замедляется. Иногда приходится пролазить короткие скальные участки сложностью до 5-. Небольшая сложность участков компенсируется наличием рюкзаков и отсутствием у части команды скальных тапок.
Все сидят и ждут, пока будут провешены перила на очередном участке, потом один за другим проходят его, и картина повторяется снова, разве что высота с каждым разом растет.
Начав маршрут с первыми лучами солнца, мы работаем без перерыва на обед, и в районе 3-х дня подходим к выходу на гребень.
Гребень, на который мы выходим, местами шириной всего 2-3 метра, по обе стороны — пропасть под километр высотой, так что очень хочется проползти его на четвереньках.
photo (c) Аня
Пройдя по гребню, мы сталкиваемся с последним на этот день препятствием — от уровня плато нас отделяет вертикальная щель шириной в несколько метров, сужающаяся к низу до метра. Необходимо спуститься на три метра вниз, переступить пропасть, и пролезть пару десятков метров наверх. В целом несложная задача, но учитывая тот факт, что от высоты попросту кружится голова, требующая немалой отваги. Наш лидер, Дима Резник, невозмутимо проходит этот участок, обеспечив остальным верхнюю страховку.
Нужно искать место для ночлега — до темноты осталось меньше часа. Пройдя еще немного по маршруту, мы попадаем в уютное замкнутое место, где есть дрова для костра, и достаточно места, чтобы расстелить спальники. Ужин, разговоры у костра, и мы отходим ко сну. Пол ночи мне снятся кошмары, полные ощущения высоты. С рассветом мы уже на ногах, продолжаем прохождение.
Первый сложный отрезок пути — траверс стенки длиной несколько десятков метров, почти не имеющей возможности для страховки.
Пройдя его, и не дожидаясь остальных, мы с Димой идем дальше, разведать путь.
И почти сразу сталкиваемся с первой неясностью в дальнейшем пути — описание маршрута не совпадает с турами, указывающими дорогу. Дима сходил на разведку, по итогам которой мы выбираем туры. Как оказалось уже постфактум, этот выбор сэкономил нам еще один сложный отрезок пути.
Туры стоят по обе стороны узкого ущелья, которые разделяют несколько метров. В самом узком месте необходимо спуститься на пару метров, и перешагнуть пропасть. Благо есть куда навесить веревку, чтобы подстраховаться.
Не всем хватает размаха ног, чтобы сделать гигантский шаг над пропастью, так что приходится прыгать.
После непродолжительной пешей прогулки мы подходим к препятствию, несомненно являющимся кульминацией маршрута. Подходящие один за другим участники прохождения замирают в немом удивлении. Не сразу, но становится понятно, куда же указывают нам туры.
Дима принимает вызов, и выходит на маршрут.
На практически гладкой стенке не видно и намека на возможность какой нибудь страховки. А всего то — пойти в неизвестность за изгиб почти вертикальной круглой башни под километр высотой. И виды вокруг соответствуют.
Дима скрывается за изгибом, само время кажется застыло в ожидании вести «самостраховка», и веревка выходит из моего страхующего устройства как в замедленной съемке. Проходит вечность и еще немного, когда весть достигает наших ушей, и можно перевести дух. По провешенным перилам я перебираюсь на другую сторону, и делаю снимок.
Дальнейший путь приводит нас к небольшому дюльферу, выводящему на плато.
Переход по плато привел нас к Great Siq — самому известному ущелью массива. Нам необходимо пересечь его, чтобы выйти на маршрут Hammad Route, по которому мы будем спускаться обратно. В поисках места, где можно было бы это сделать, мы пытаемся преодолеть большую гряду холмов. Единственный путь, кажущийся мне проходимым, лежит по одному из этих холмов. Надеваю тапки, и начинаю лезть в надежде, что лазанье будет несложным. Чем выше я поднимаюсь, тем лучше понимаю, что лазанье оказалось непростым, и назад дороги нет. Остается только продолжать, и не смотреть вниз. Наконец, после примерно 40 метров лазанья в районе 4+, я выхожу на вершину холма, и перевожу дух. Пожалуй, самое стремное лазанье в моей жизни. Вдобавок, поднявшийся вслед за мной по навешенной веревке Габриэль обнаруживает обход, проходящийся ногами. В общем, дай дураку богу молиться, так он еще и лоб расшибет. На этот раз пронесло, впрочем.
Пройдя еще немного, мы обнаруживаем станцию на двух химических болтах, соединенных цепью. Нашей радости нет предела. Дюльфернув, мы обнаруживаем себя на Hammad Route. Осталось только пробежать по нему, сделав по дороге несколько дюльферов, и мы «дома», в бедуинской деревне. спортивное питание Поужинали остатками продовольствия, и на следующий день рано утром выехали к пограничному переходу.
Есть подозрение, что не в последний раз.
.